手机版 | 爱吃网

爱吃网

减肥课堂:乌龙茶的瘦身功效

2019-5-13 来源:互联网 阅读次数:
  导读:     虽然西方一直对“茶的减肥功效”持怀疑态度,但中国医学研究者日前声明,乌龙茶确实有分解脂肪、减肥健美等妙效。本届“宋庆龄儿科医学奖”获奖人郭锡熔认为,乌龙茶含有较多的茶多酶,会...
    


虽然西方一直对“茶的减肥功效”持怀疑态度,但中国医学研究者日前声明,乌龙茶确实有分解脂肪、减肥健美等妙效。本届“宋庆龄儿科医学奖”获奖人郭锡熔认为,乌龙茶含有较多的茶多酶,会有效减少皮下脂肪。

Scientists have proven that drinking tea can help people lose weight.


During a five-year study, researchers discovered five new genes related to obesity, which point to the cause of the condition. However they also found that the polyphenol compound in tea - especially Oolong tea - can help obese people battle the bulge.


The focus of the study was to help address growing obesity among Chinese children, especially in cities.


The groundbreaking research reveals that overeating is not the only cause.


"Diet and lifestyle are only the external reasons," said Guo Xirong, director of the Nanjing Institute for Pediatrics affiliated to Nanjing Medical College. "The genetic conditions of the individuals could predispose, or even cause, children and adolescents to become overweight."


Guo won the Soong Ching Ling Foundation Pediatrics Award last week for his pioneering research in identifying the new genes related to obesity and suggesting new intervention strategies.


Despite their findings, Guo admits there is no magic bullet for treating childhood obesity. But he said a healthier diet and lifestyle will help.


According to Guo, the seeds of obesity can be planted in children much earlier than generally believed.


When children are still in the fetus, they tend to become obese later in life if pregnant mothers eat too much and have a dramatic increase in weight.


Compared to bottle-fed infants, babies who are breastfed are less likely to become obese later in their life because the secretion of breast milk is limited. Bottle-fed babies tend to develop a larger appetite because they are fed each time they cry.


Chinese have long believed in the link between tea drinking and weight loss but many health authorities in the West have been skeptical about it.


Guo particularly recommends Oolong tea, one of the lesser-known teas in the West. Of the total amount of tea produced and consumed in the world, 78 percent is black, 20 percent is green, and less then 2 percent is Oolong tea.



Vocabulary:



polyphenol:多酚



bottle-fed:非母乳喂养的



Soong Ching Ling Foundation Pediatrics Award:宋庆龄儿科医学奖


(实习编辑:顾萍)

本文来自网络,文中内容和观点不代表本网站立场,如有侵权,请您告知,我们将及时处理。

下一篇:没有了!